Сайт за Хотелиерство и Ресторантьорство
hotelierite.net

Леки грешки в превода...

Леки грешки в превода...



През далечната 2005г в нашия хотел постъпи младо момче с амбиции да се развива в сферата на туризма. Отзивчив и любезен към всички гости – той не пропускаше да настани всекиго на масата и разбира се да изкаже комплимент. За съжаление английският му леко куцаше!

Веднъж когато една елегантна дама от английски произход влезе в ресторанта,  в желанието си да я зарадва с хубави думи относно нейния тоалет и той и каза:"Good evening dear Mrs. Johns, you have a beautiful toilet tonight!"

През 2012 г в Равда  отвори врати нов руски ресторант. Обекта се намираше в широк двор с удобни маси -  на самия бряг, с прекрасна гледка към морето. Кухнята бе много добре  обзаведена, интериора в залата стилен. С две думи всичко беше перфектно. Собственичката – дама от Петербург с опит в ресторантьорския бизнес в града на река Нева, не криеше амбициите си да превърне новия си ресторант в любимо място за български и руски туристи. Дотук добре, но може би прихванала от някои български ресторантьор заразната практика да спести някой и друг лев, тя бе решила сама да „преведе” менюто си от руски на български език – какво толкова – те езиците и без това много си приличат. След  седмица усърден труд, по масите вече се предлагаше напечатано готовото вече меню. Е имаше и малки несъответствия, като например: тя бе превела Куринны суп(Пилешка супа) – като Кур.супа.

Сподели
Леки грешки в превода...
В момента разглеждате олекотената мобилна версия на уебсайта. Към пълната версия.
Уебсайт в Alle.bg